The Rocklopedia Fakebandica now has a podcast.
Listen now!

Difference between revisions of "Los Amigos de las Cucarachas"

From Rocklopedia Fakebandica
Jump to navigationJump to search
Line 4: Line 4:
  
 
The band name translates as "the friends of the cockroaches," but, you know, from Spanish, not French.
 
The band name translates as "the friends of the cockroaches," but, you know, from Spanish, not French.
 +
 +
Earlier in the sketch was a cutaway to [[Yolande and the Professors]].
  
 
{{#ev:youtube|rbYpSiI433k}}
 
{{#ev:youtube|rbYpSiI433k}}

Revision as of 06:48, 4 October 2017

Band mentioned in a comedy skit on the television series The Ray Stevens Show (1970).

A Québécois lumberjack who has trouble remembering his lines gets into an angry confrontation with Ray Stevens for insulting "the great French Canadian entrepreneur Ed Sullivan" and making fun of this French Canadian band.

The band name translates as "the friends of the cockroaches," but, you know, from Spanish, not French.

Earlier in the sketch was a cutaway to Yolande and the Professors.